Будаг — мой современник - Али Кара оглы Велиев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Делать нечего — побежал обратно. Еще с улицы увидел Мирзу Алыша, который с нетерпением ждал меня. Улучив момент, я проскользнул в ворота, стараясь не попадать под освещенные места, прошел вдоль дома и юркнул в дверь. Мать и отец не спали. Я рассказал матери о своей беде.
— Не волнуйся, но только слушай внимательно!
Она накинула на себя одежду и вышла из дома.
— Братец Алыш! Куда ты послал моего Будага?
— Судя по тому, сколько времени он отсутствует, — в Мекку! Бек послал его к своему шурину Агаяр-беку пригласить поиграть в нарды. Но где он запропастился, твой сын, понять не могу!
Я снова побежал к белому дому. На веранде второго этажа увидел толстого человека, наверно повара, и передал ему слова Мирзы Алыша. Человек спросил меня, кто я, откуда, давно ли живу в услужении у Вели-бека. Я перебил его: надо спешить, чтоб бек не рассердился!
А еще через минуту из дома вышел Агаяр-бек. Я шел за ним крадучись.
Из комнат нашего дома доносился голос Вели-бека: он ругал Мирзу Алыша. Но при виде Агаяр-бека Вели-бек повеселел; заулыбался и Мирза Алыш.
Еще долго в эту ночь звучали над нашими головами чьи-то шаги, громкие голоса, смех, стук открываемых и закрываемых дверей.
Дольше всех на дню звучал голос Мирзы Алыша. Он, казалось, не знал усталости. Раньше всех на ногах и весь день не присядет. Мы с трудом отрываем наши головы от подушек, а он тут как тут. И мать спешит доить коров и буйволиц, я собираюсь выгнать скотину на пастбище, отец готовит дрова для прожорливой плиты на кухне, а Мирза Алыш зорко следит за тем, чтобы все было сделано вовремя. Таков урок, преподнесенный нам Мирзой Алышем. Этот урок я быстро вызубрил. Моя мать с ее умением работать не покладая рук вообще не нуждалась в таком уроке. А отец вряд ли хвалил Мирзу Алыша за усердие угодить беку.
Впервые в жизни, размышляя о характере моего отца, я подумал, что нам, его близким, эти его прямота и непримиримость приносят одни неприятности. Он говорил все, что думал, и часто — не выбирая выражений, не принимая в расчет, с кем говорит. Если мать старалась теперь быть мягкой и покладистой, соглашалась даже с тем, что ей не по нутру, то отец никогда не старался усластить или хотя бы смягчить речь, что было подчас неблагоразумно, ибо тем самым подвергал себя опасности.
Рано утром, пока я одевался и наскоро выпил чай, мать уже подоила коров и буйволиц. На дверях висит моя сумка с едой, я вешаю ее через плечо и ухожу. На балконе второго этажа никого.
— Что ты пялишь глаза на балкон? — услышал я голос Мирзы Алыша. — Господа еще спят. Раньше десяти не встанут, а раньше двенадцати ночи не лягут.
«Хорошо им живется», — подумал я и погнал свое стадо.
Я жил в одном доме с бекской семьей и очень, скажу откровенно, хотел узнать, как живут и что делают они в то время, когда мы их не видим, о чем говорят. Не суждено: когда они видят сладкие предрассветные сны, я выгоняю коров и буйволиц; когда я возвращаюсь усталый, они пируют у себя или гуляют у кого-нибудь в гостях. А когда они собирались ко сну, я уже давно сплю.
БАХШАЛИ
Ходили слухи, что народное правительство мусавата, которое год сидело в Гяндже, перебралось в Баку. Беки воспряли духом.
Это была новая власть, но она, как и старая, защищала интересы беков. Чиновники, работавшие раньше в царской администрации, остались на службе у новой власти и по-прежнему взимали налоги и подати: новому правительству нужно было содержать османских, немецких и английских солдат, которые охраняли его.
Отец с нетерпением ждал базарного дня, чтобы отправиться в Агдам. Он надеялся услышать новости от Гасан-бека.
В субботний вечер на бекский двор пришел высокий, поджарый человек, одних лет с моим отцом. При нас он еще не бывал здесь. На плечах он нес большого черного барана, придерживая его за связанные веревкой ноги. Толкнув створку ворот, он прошел прямо к бекскому дому и сбросил ношу на землю.
На балконе появился Мирза Алыш и радостно поздоровался с пришельцем, а потом послал меня позвать в гости к беку Осман-бека и Фарадж-бека, тещу Вели-бека Гюлькезбейим, свояченицу бека Камилю-ханум и его шурина — Агаяр-бека.
Не успел я сделать и шагу к воротам, как незнакомец извлек из ножен большой кинжал, тут же зарезал барана и начал свежевать его.
Когда я вернулся, выполнив поручение Мирзы Алыша, то увидел, что на специально оборудованном для такого случая месте дымился очаг. Угли из него подкладывали в мангалы. Повар Имран разделывал мясо, а мать чистила и протирала целую груду шампуров. Я смотрел, как ловко Имран нанизывает куски мяса на шампуры и укладывает их в ряд на мангалы в специальные углубления.
Пришли гости, и начался пир, длившийся до позднего вечера.
Повар Имран не спускал глаз с шампуров. Мать вытирала от жира и сока уже использованные шампуры и снова передавала их Имрану. Отец следил за очагом, подсыпая в мангалы горящие угли. Огромные блюда, на которые Имран укладывал шампуры с готовым шашлыком, я относил наверх в кухню и ставил на плиту. А Джалал вносил шашлык внутрь, где пировали беки. Мирза Алыш время от времени спускался в погреб за бутылками.
Отец только что подбросил в очаг новые поленья и на минуту отлучился. Я увидел, что следом за ним в нашу комнату вошел тот самый человек, что принес сегодня барана. Я заглянул к ним.
— Зайди, сынок! Это и есть тот самый Бахшали-киши, к которому у нас есть письмо от Гасан-бека.
Я нашел письмо, спрятанное среди вещей, и отдал его Бахшали-киши, а сам хотел вернуться к матери, помогавшей повару у костра, но Бахшали остановил меня:
— Не торопись, там справятся и без тебя, лучше прочти, что тут написано. Читай, сынок!
Я прочитал:
— «Дорогой Бахшали, как ты поживаешь? Давно от тебя нет вестей. Ты забыл нас совсем.
Человек, который вручит тебе это письмо, рабочий из Баку. Ему можно доверять. Чем